𝕽𝖚𝖆𝖎𝖉𝖍𝖗𝖎𝖌𝖍 to Showerthoughts@lemmy.world • 1 day agoIt's been 30 years and I still can't get over the fact that the French word for "potatoes" is "ground apples." Have The French never had an apple?message-square104fedilinkarrow-up1270arrow-down116
arrow-up1254arrow-down1message-squareIt's been 30 years and I still can't get over the fact that the French word for "potatoes" is "ground apples." Have The French never had an apple?𝕽𝖚𝖆𝖎𝖉𝖍𝖗𝖎𝖌𝖍 to Showerthoughts@lemmy.world • 1 day agomessage-square104fedilink
minus-squarekersplooshlinkfedilink50•1 day agoSome German speakers say “Erdapfel” which is literally “earth apple.”
minus-squareHauslinkfedilink27•1 day agoIn Dutch, a potato is called aardappel, which literally translates to “earth apple” (aarde meaning “earth” and appel meaning “apple”).
minus-square@HornedMeatBeast@lemmy.worldlinkfedilink11•1 day agoUnsurprisingly, similar for us in Afrikaans. “Aartappel”
minus-square@superkret@feddit.orglinkfedilink6•1 day agoThe Swabian word Grombira comes from literally “ground pear”
minus-square@ElmarsonTheThird@discuss.tchncs.delinkfedilink2•9 hours ago“Grumbern” is the same in parts of Frankonia.
minus-square@Miphera@lemmy.worldlinkfedilink1•23 minutes agoI’m in Bavaria, and my grandparents used to say Erdapfel, though for any generations after that I’ve only ever heard them say Kartoffel.
minus-squarekersplooshlinkfedilink2•1 day agoThat’s my understanding. Though I have only visited the Kartoffel regions myself.
minus-square@BonerMan@ani.sociallinkfedilink0•1 day agoI know the Germans near the Czech border are also calling it erdapfel sometimes but in southern Bavaria and Austria it’s the norm from my experience.
Some German speakers say “Erdapfel” which is literally “earth apple.”
In Dutch, a potato is called aardappel, which literally translates to “earth apple” (aarde meaning “earth” and appel meaning “apple”).
Unsurprisingly, similar for us in Afrikaans.
“Aartappel”
The Swabian word Grombira comes from literally “ground pear”
“Grumbern” is the same in parts of Frankonia.
Isnt that most common in Austria
I’m in Bavaria, and my grandparents used to say Erdapfel, though for any generations after that I’ve only ever heard them say Kartoffel.
That’s my understanding. Though I have only visited the Kartoffel regions myself.
I know the Germans near the Czech border are also calling it erdapfel sometimes but in southern Bavaria and Austria it’s the norm from my experience.