@UckyBon@lemmy.world to 196@lemmy.blahaj.zoneEnglish • 3 months agoWhole slices in your stool rulelemmy.worldimagemessage-square12fedilinkarrow-up1124arrow-down10
arrow-up1124arrow-down1imageWhole slices in your stool rulelemmy.world@UckyBon@lemmy.world to 196@lemmy.blahaj.zoneEnglish • 3 months agomessage-square12fedilink
minus-square@WagnasT@iusearchlinux.fyilinkfedilinkEnglish39•3 months agoTIL chitin is not just a made up Morrowind word and actually makes sense as armor padding.
minus-square@Stovetop@lemmy.worldlinkfedilink46•3 months agoI had no idea mushrooms had it, but it’s what insect carapaces are made of.
minus-square@ApfelstrudelWAKASAGI@feddit.delinkfedilink4•3 months agoOre ha chitin ga daisuki nandayo!
minus-square@TheOakTree@lemm.eelinkfedilink5•3 months agoI believe it is “ore wa” Yes, I used to be a degenerate too…
minus-square@ApfelstrudelWAKASAGI@feddit.delinkfedilink2•3 months agoJapanese は is pronounced “wa” when used as the topic particle (as it is in the example), but still written “ha”
minus-square@Stovetop@lemmy.worldlinkfedilink3•3 months agoWouldn’t the transliteration defer to the phonetic rendering, though?
TIL chitin is not just a made up Morrowind word and actually makes sense as armor padding.
I had no idea mushrooms had it, but it’s what insect carapaces are made of.
someone haven’t studied biology
Ore ha chitin ga daisuki nandayo!
I believe it is “ore wa”
Yes, I used to be a degenerate too…
Japanese は is pronounced “wa” when used as the topic particle (as it is in the example), but still written “ha”
Wouldn’t the transliteration defer to the phonetic rendering, though?