@psychothumbs@lemmy.world to Technology@lemmy.worldEnglish • 1 year agoGoogle Flat-Out Refuses to Bargain With Workers, Prompting YouTube Music Strikewww.vice.comexternal-linkmessage-square223fedilinkarrow-up11.64Karrow-down122cross-posted to: labour@hexbear.netunions@lemmy.mltechnology@lemmy.mlworkreform@lemmy.worldtechnology@lemmit.onlinebrainworms@lemm.eeyoutube@lemmy.worldgoogle@lemmy.worldlabormovement@lemmygrad.mlantiwork@lemmy.world
arrow-up11.61Karrow-down1external-linkGoogle Flat-Out Refuses to Bargain With Workers, Prompting YouTube Music Strikewww.vice.com@psychothumbs@lemmy.world to Technology@lemmy.worldEnglish • 1 year agomessage-square223fedilinkcross-posted to: labour@hexbear.netunions@lemmy.mltechnology@lemmy.mlworkreform@lemmy.worldtechnology@lemmit.onlinebrainworms@lemm.eeyoutube@lemmy.worldgoogle@lemmy.worldlabormovement@lemmygrad.mlantiwork@lemmy.world
minus-square@samus12345@lemmy.worldlinkfedilinkEnglish1•1 year ago“Aluminum” at least has 1 less syllable. But I usually just say “foil.” What else would I be talking about in that context?
minus-squareCosmic ClericlinkfedilinkEnglish4•edit-21 year ago “Aluminum” at least has 1 less syllable. But I usually just say “foil.” What else would I be talking about in that context? a·lu·mi·num tin·foil (Sorry for the ‘ackshully’, but couldn’t resist.)
minus-square@samus12345@lemmy.worldlinkfedilinkEnglish5•1 year agoACKSHULLY, I was referring to “aluminum” as opposed to “aluminium.”
minus-squareCosmic ClericlinkfedilinkEnglish-2•1 year agoThat’s not how you spelled it though in your comment.
minus-square@samus12345@lemmy.worldlinkfedilinkEnglish4•1 year ago Easier to say than “aluminium” Is the comment I was replying to.
minus-squareCosmic ClericlinkfedilinkEnglish0•edit-21 year agoFair enough. I didn’t read the comment previous to yours, just your comment directly, so I thought you were referring to ‘aluminum’ versus ‘tinfoil’.
minus-squareCosmic ClericlinkfedilinkEnglish-2•edit-21 year agoDidn’t even realize that was a word until I looked it up. the chemical element of atomic number 13, a light silvery-gray metal. Not sure how that relates in a conversation about tinfoil hats usage but sure why not. I’m sure the composition of the devices has a significant performance impact on their effectiveness, worthy of discussion. :p
minus-square@samus12345@lemmy.worldlinkfedilinkEnglish1•edit-21 year agoThe successor to tin foil is aluminum foil. “Aluminum” is called “aluminium” in English-speaking countries outside the US.
minus-squareCosmic ClericlinkfedilinkEnglish2•1 year agoOh there we go, okay that explains it. Yeah you guys on the other side of the pond like using extra letters in your words like ‘colour’. :p
minus-square@Zeoic@lemmy.worldlinkfedilinkEnglish1•1 year agoColour is closer to you than you think (look up)
minus-squareCosmic ClericlinkfedilinkEnglish1•1 year agoUm, by “look up”, if you mean my reply, I was spelling it how it’s spelled over in Europe, not America.
minus-square@Zeoic@lemmy.worldlinkfedilinkEnglish2•1 year agoI mean up as in on a map. Canada, north of the US, uses colour
“Aluminum” at least has 1 less syllable. But I usually just say “foil.” What else would I be talking about in that context?
a·lu·mi·num
tin·foil
(Sorry for the ‘ackshully’, but couldn’t resist.)
ACKSHULLY, I was referring to “aluminum” as opposed to “aluminium.”
That’s not how you spelled it though in your comment.
Is the comment I was replying to.
Fair enough. I didn’t read the comment previous to yours, just your comment directly, so I thought you were referring to ‘aluminum’ versus ‘tinfoil’.
One less than aluminium
Didn’t even realize that was a word until I looked it up.
Not sure how that relates in a conversation about tinfoil hats usage but sure why not.
I’m sure the composition of the devices has a significant performance impact on their effectiveness, worthy of discussion. :p
The successor to tin foil is aluminum foil. “Aluminum” is called “aluminium” in English-speaking countries outside the US.
Oh there we go, okay that explains it.
Yeah you guys on the other side of the pond like using extra letters in your words like ‘colour’. :p
Colour is closer to you than you think (look up)
Um, by “look up”, if you mean my reply, I was spelling it how it’s spelled over in Europe, not America.
I mean up as in on a map. Canada, north of the US, uses colour