i know of, for example, russian-americans who have their google in russian

my lemmy is in spanish and my search engine, portuguese

  • ExtremeDullard
    link
    fedilink
    arrow-up
    41
    ·
    edit-2
    6 days ago

    All English. It’s just more practical. Every software is first and foremost written in English, for English UIs, for English-speaking users, and then internationalized. I’ll just stick to the primary design for simplicity’s sake and to reduce potential issues.

    Also, English tends to be more terse and less verbose than almost all other languages when abbreviated.

    • pipes@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      arrow-up
      7
      ·
      6 days ago

      Exactly the same reasons for me. And I even got used to the US and UK keyboard layouts, especially selecting the “dead keys” layout on the OS so I can easily type the specific letters/accents needed for many European languages (the few ones I speak anyway :) ).

      Another advantage of the US layout is that it’s the default on any live / installation media / remote server ecc.

    • tab@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      arrow-up
      4
      ·
      5 days ago

      same - why try to decipher someone else’s often flawed attempts at translation, when the original text is available?

    • ryedaft@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      4
      ·
      6 days ago

      More verbose happens to every translation. Because the original text could choose to communicate things in a way that works with that language but every translation has to include all the information in the original version.