Flying SquidM to Lemmy Shitpost@lemmy.world • 1 month agoNormalize it!lemmy.worldimagemessage-square40fedilinkarrow-up1180arrow-down144file-text
arrow-up1136arrow-down1imageNormalize it!lemmy.worldFlying SquidM to Lemmy Shitpost@lemmy.world • 1 month agomessage-square40fedilinkfile-text
minus-squareResol van LemmylinkfedilinkEnglish2•1 month agoJe pense, PENSE, que c’est “ouechouech” mais je suis pas sûr. On peut prononcer “weshwesh” de la même façon, donc pourquoi pas l’écrire comme ça?
minus-square@ailepet@lemmy.blahaj.zonelinkfedilink1•1 month agoIdéalement on ne devrait pas l’écrire du tout, enfin pas pour désigner des Arabes (ça reste une salutation familière, comme dans le titre du film : https://www.themoviedb.org/movie/104234-wesh-wesh-qu-est-ce-qui-se-passe)
minus-squareResol van LemmylinkfedilinkEnglish1•1 month ago“Weshwesh” c’est pour les arabes? Je savais pas.
minus-square@ailepet@lemmy.blahaj.zonelinkfedilink1•30 days agoOuais, avec une connotation “kaillera”. J’étais pas très content quand on me l’a sorti (au taf en plus)
Est-ce que ça s’écrit pareil en français ?
Je pense, PENSE, que c’est “ouechouech” mais je suis pas sûr.
On peut prononcer “weshwesh” de la même façon, donc pourquoi pas l’écrire comme ça?
Idéalement on ne devrait pas l’écrire du tout, enfin pas pour désigner des Arabes (ça reste une salutation familière, comme dans le titre du film : https://www.themoviedb.org/movie/104234-wesh-wesh-qu-est-ce-qui-se-passe)
“Weshwesh” c’est pour les arabes? Je savais pas.
Ouais, avec une connotation “kaillera”. J’étais pas très content quand on me l’a sorti (au taf en plus)
Maintenant j’ai compris