Please state in which country your phrase tends to be used, what the phrase is, and what it should be.

Example:

In America, recently came across “back-petal”, instead of back-pedal. Also, still hearing “for all intensive purposes” instead of “for all intents and purposes”.

  • xapr [he/him]
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    2
    ·
    2 months ago

    Ah, this is very interesting and good to know, thanks. I speak another language where a word very similar to alot is actually a verb.

    • BenLeMan@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      2
      ·
      2 months ago

      There’s allot in English, too. Which means something like to assign a quantity or share to someone or something.

      • xapr [he/him]
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        2
        ·
        2 months ago

        Ah, thank you! That’s what I was actually thinking of, but then I thought I was mistaken.