Like I speak English and Portuguese, learning Dutch, and (not doing it for the sake of a primarily English-speaking community) but I will often switch between the two, like saying “Bom dia/Oi” to someone or “Tchau!”

I may also falar assim and I don’t do it to show off, it’s just comfortable pra mim. I will mix in a few português words. (Not exactly like this but YKWIM, maybe).

  • circuitfarmer
    link
    fedilink
    arrow-up
    35
    arrow-down
    1
    ·
    3 months ago

    In linguistics this is called “code switching”, and it is extremely common among native bilinguals.